intrahidropuro
Област/области на приложение
Biocidas y desinfectantes con bacterias, desinfectantes y fungicidas, que se aplican a las sustancias nocivas твърди повърхности в ферми без предварително почистване и дезинфекция на повърхности на водоразпределителни чрез пълнене или почистване на място (CIP), като тръбопроводни в кухни за обществено хранене , столове, кланици и месарници, тръбопроводни системи за питейна вода за животни (които не се използват)); Biocidas y desinfectantes con bacterias, antes de la limpieza en el hogar (para el hogar) (жане на качеството на водата в системата за разпределение на питейна вода).
Biosidът е desinfectant, който се прилага за премахване на biophilm във водоразпределителни системи, чрез пълнене и ли чрез La configuración de la máquina (CIP) se realiza de forma predeterminada. Прилага се в индустриални зони; в зони за преработка на храни и напитки, включително тръбопроводни системи в кухни за обществено хранене, столове, кланици и месарници ; във ветеринарнис зони - системи за питейна вода за животни (които не се използват), водни инсталации, водопроводи, напоителни системи, в о ранжерии - инсталации за пръскане и капкови системи.
Начин на употреба
Биоцидът е концентрат, който се прилага след разреждане с вода.
Дезинфекция на общи повърхности:
La definición de otras fuentes de energía en las plantas se realiza mediante una evaluación previa de las condiciones en el hogar y en el extranjero. на храни, фуражи и напитки от помещенията. От биоцида се приготвя воден работен разтвор с обемна концентрация 15 % (kъм 1,5 litro de bioscid се добемна питейна вода до достига (no en un robot de cocina de 10 litros). La configuración se realiza mediante una máquina de coser o una máquina de escribir. Norma de consumo: 0,1 L de vapor de agua/1 m2 de potencia o de una cantidad máxima de potencia, como se puede ver en la imagen La información del producto dura 30 minutos. Si está conectado a una fuente de alimentación, trate de eliminar la humedad con agua potable. El acceso a la fuente y a los dispositivos para tratar con personas mayores se realiza mediante el uso de un dispositivo portátil, instalado en los medios. ностите и добро проветряване.
Дезинфекция на повърхности на водоразпределителни системи
Asegúrese de utilizar una batería de sistema o un sistema de limpieza (CIP). Utilice un 2% de vapor de agua en el producto para colocar sobre bacterias y un producto de limpieza o un 5% de vapor de agua en el producto. Producto funcional (de 2 a 5 litros de biopsia con agua de 100 litros).
No se debe poner en contacto con nadie: mínimo 10 horas a 20°C.
Cuando el sistema de ventilación está diseñado para funcionar, se puede utilizar un ventilador. Asegúrese de que el sistema esté conectado a un sistema de suministro de agua potable.
Дезинфекция на питейна вода за domашни птици (за поддържане на качеството на водата в системата за разпределение на питейната вод a):
Biopsia de la dosis sin concentración 0,025 % directamente sobre la temperatura del pie en la temperatura Sistema de refrigeración: 20-30⁰C. При приготвяне на работен разтвор - към 250 ml bioscid се добавя питейна вода до 10 литра and така полученият разтвор, с помощта на до зиращо устройство, се дозира в концентрация 1% в питейната вода. Advertencia: Biosidът да се прилага само в чисти системи за питейна вода. Да се използва само за вода в тръбопроводи (не за резервоари за вода). La biopsia no se aplica en combinación con vacunas orales. El tratamiento con una dosis de 24 horas antes de la vacunación periódica es de 24 horas.
Ventaja: Este sistema de consejos para la alimentación de agua de los dispositivos se realiza mediante monitoreo previo de red en el micrófono del micrófono de la alimentación de la persona. а постигане на ефективност.
Отстраняване на biophilm във водоразпределителни системи:
La desinfección se realiza mediante un sistema de alimentación con un 5% de agua potable (con 5 litros de biopsia en la base de la pitina). (aproximadamente 100 litros de capacidad). Необходимо време за контакт: min 10 часа. Cuando el sistema de ventilación está diseñado para funcionar con un ventilador doble, se puede utilizar un ventilador. Cuando esté conectado a un contacto, el sistema de alimentación está conectado a una fuente de alimentación externa.
Ventaja: Contactar con médicos de confianza puede tener un efecto negativo cuando se utiliza la biopsia en el médico лации, ефективноста трябва да се потвърди.
Advertencia: Когато е възможно, биоцидът да се дозира от оригиналната опаковка.
No se deben utilizar combinaciones de productos o productos farmacéuticos desinfectantes.
ДОПЪЛНИТЕЛНИ ПРЕПОРЪКИ ЗА УПОТРЕБА:
- При силно замърсяване с biofilm се препоръчва анализ на водата.
ДРУГА ИНФОРМАЦИЯ
Име и адрес на производителя на биоцида
Intracare BV, Voltaweg 4, 5466 AZ, Veghel, Países Bajos.
Nombre de la descripción:
3378-1
активното вещество
Periodo de embarazo 49,4%. Estabilizador.
Categoría de alimentación
Profesional.
Данни за опаковката (вид на опаковката, вместимост/обем)
Botella de plástico con plástico HDPE de 1 L.
Las bidones de HDPE tienen un volumen de 5 L, 10 L, 20 L o 25 L.
Срок на годност
24 meses.
Опасност
Precaución de la operación:
H272 Може да усили пожара; окислител.
H302 Вреден поглъщане.
H314 Причинява тежки изгаряния на кожата и сериозно увреждане на очите.
H335 Може да предизвика дразнене на дихателните пътища.
Н412 Вреден за водните организми, с дълготраен ефект.
Medidas de seguridad:
P210 Да се пази от топлина, нагорещени повърхности, искри, открит пламък и други източници на запалване. Тютюнопушенето забранено.
P220 Да се държи далеч от облекло и други горими материали
P234 Esta se encuentra en la versión original.
P260 No вдишвайте прах/пушек/газ/дим/изпарения/аерозоли.
P270 No se puede pulsar ni presionar el botón del producto.
P271 Da sе използва само на открито оли на добре проветриво място.
P273 Да се избягва изпускане в околната среда.
P280 Izползвайте предпазни ръкавици/предпазно облекло/предпазни очила/предпазна маска за лице.
P301+P312 ПРИ ПОГЛЪЩАНЕ: при неразположение се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ/на лекар/
P303+P361+P353 ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА (или косата): незабавно свалете цялото замърсено облекло. Облейте кожата с вода.
P304+P340 ПРИ ВДИШВАНЕ: Изведете лицето на чист въздух и го поставете в позиция, улесняваща дишането.
P305+P351+P338 ПРИ КОНТАКТ С ОЧИТЕ: promueva la transmisión automática de agua en el producto en menos minutos. Свалете контактните лещи, ако има такива и доколкото това е възможно. Prodължете с изплакването.
P310 Nezábavno се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ/на лекар.
P312 При неразположение се обадете в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ/на лекар.
P363 Изперете замърсеното облекло преди повторна упоTREBA.
P370+P378 При пожар: използвайте вода, за да загасите.
P390 Haga clic en el botón "Descripción del material original".
P403+P233 Да се съхранява на добре проветриво място. Съдът да се съхранява плътно затворен
P405 Да се съхранява под ключ.
P501 Съдържанието/съдът да се изхвърли в съответствие с нормативната уредба.